April 7th, 2004

в очкахъ

слова... слова... слова...

Один преподаватель убеждал нас, студентов, что русский язык непригоден для техники, и в качестве примера приводил тот факт, что два принципиально разных процесса в русском языке обозначаются одним словом "моделирование", в то время как в английском для каждого есть своё название - "modelling" и "simulation").

А вспомнил я об этом потому, что меня уже задолбала неоднозначность словосочетания "моя фотография". При виртуальном общении не всегда понятно, имелось ли в виду "фотоснимок, сделанный мной" или же "фотоснимок, на котором изображён я". А мне важно точно знать, что я вижу - физиономию корреспондента или его авторскую работу. Пойду спать.